ubicación actual:noticias > news > texto
Entrevista de foco
2025-04-27 fuente:Cctv.com

央视网消息(焦点访谈):西藏定日地震已经过去了半个多月。眼下正是寒冬腊月,定日近期的最低气温都在零下十摄氏度以下,寒冷的天气对于灾区是严峻的考验。地震发生以来,各方全力以赴保障受灾群众的基本生活,多措并举确保群众温暖过冬。定日县长所乡古荣村是这次地震受灾最为严重的地区之一。目前,全村40多户大约200位受灾群众已经全部搬进板房。现在他们的生活过得怎么样呢?

1月22日,记者探访定日县长所乡古荣村安置板房。

村民边巴顿珠告诉记者,他们一家7口人分到了两间板房,其中一间居住,另外一间用作了仓库,存放着从倒塌房屋中转移出来的贵重物品和新分发的救灾物资。

据了解,地震发生后,当地先后设立了336个安置点,搭建帐篷8241顶,妥善转移安置受灾群众49977人。专业的施工队伍,正在迅速搭建过渡安置移动板房,截至1月23日,已搭建完成6628间,入住6386间13048人。灾区水电路、通讯、网络得到全面保障,已经恢复快递物流。在定日县最大的应急物资储备库,从地震发生以来,这里持续有物资运往各受灾乡镇,把帐篷、棉被、床具、炉子等物资运送到群众身边。

各安置点的生产生活恢复工作也在有条不紊地进行。在森嘎村的板房区,记者见到了村支书巴桑,他带着全村人熬过了抗震救灾最为艰难的阶段,如今600多名村民在19日已全部住进板房。如何帮助村民在板房区恢复正常的生产生活,成为了巴桑的工作重点。

为确保受灾群众能够温暖过冬,巴桑在村里组建了“党员服务队”,队员们每天挨家挨户收集村民的求助信息。这天,曾经经营过藏餐馆的洛桑卓玛找到巴桑,说家里要供孩子读大学,需要收入,希望能在板房区重新开一家藏餐馆。

地震前,森嘎村有十个小超市和三家藏餐馆,大家都想率先恢复营业,但板房区条件有限,只能先开一家餐馆、一家超市。村党支部决定,谁来经营,由村民投票选出,并明确规定禁止涨价。

22日,震后森嘎村的第一家餐馆和第一家超市开始营业。这次获得超市经营权的是韦权,他到森嘎村有十年了。

住进板房,用上取暖设施,吃上热饭,喝上热茶,村民的生产生活正在慢慢恢复。失去家园虽然伤痛,但生活还要继续,重建家园是他们眼下最大的期盼。近日,专业建筑团队已抵达定日震区,正在开展地形勘探工作,为新村重建收集数据。村民们围坐在一起,讨论着新家的建设,满心期待着早日重建家园。

确保受灾群众温暖过冬,除了衣食住行这些基本保障,每天还都有很多暖心的故事在发生。得知参与救灾的部队很快就要撤离了,长所乡的干部群众送来一面锦旗。

受灾群众生产生活秩序正在逐步恢复,前些天负责热食保障任务的武警日喀则支队官兵也即将撤离。撤离前,他们还想为受灾群众多做点事,了解到安置点用电可能存在风险,负责营区线路保障的战士王瑶又匆忙提着工具箱赶往安置点。

武警日喀则支队王瑶:“检查发现,主要存在线路脱落和电流过大等情况,我们定期对安置点用电安全进行检查,确保用电安全,让老百姓过上安全年。”

在持续多日的保障任务里,武警日喀则支队的官兵们和受灾群众建立了深厚情谊。

武警日喀则支队孙健:“来到这边后,我收到一个小朋友(旦增普赤)的两封信,第一封在1月11号送到我手上,第二封在1月15号送到我手上,都是送到之后就害羞地跑了。我们去热食保障点送食物和物资的时候,很多小朋友过来争先恐后地跟我们握手。手里面有糖的时候,给我们送糖,他们真的好童真的样子。让我们保重身体,天天努力工作也要好好穿衣服,注意自己的身体。还有写我们当兵的很帅,给其他人帮助,写了很多。”

孙健是旦增普赤在武警日喀则支队最要好的朋友,连日来的相处,她把孙健当成了哥哥,孙健也将她当作自己的小妹妹,去定日县城采购物资,孙健还专门给她带了一套水彩笔。旦增普赤用这些笔在纸上勾勒出一朵花,送给了官兵们。前几天,旦增普赤看到部分武警官兵开始撤离,她急忙赶来,和他们约定,9月份要再来看看她。

心与心的沟通,正在慢慢抚平伤痛,给人带来温暖和希望。

在流动巡诊车旁,村民平措来检查肋骨恢复情况,地震中,他肋骨出现骨折,经过一段时间住院治疗后,已经明显好转。在每日的巡诊中,医生们碰到最多的就是像平措这样的外伤类病人。

次旺欧珠是日喀则吉隆县医生,地震发生当天,他和医院的10名医护人员就来到受灾最严重的长所乡支援,半个多月过去了,他们依然坚守在工作岗位上,坚持流动巡诊,为安置点群众就医提供便利。

对于特殊人群、重点对象,医护人员都会上门问诊。长所乡茶江村95岁的奶奶次仁仓在地震中手腕受伤,医护人员们每天上门为她换药。

地震发生以来,26个医疗救助点、18辆流动医疗车、百余名医护工作者为受灾群众提供了最及时的医疗保障。在各个安置点,医护人员对村里的高血压、心脏病等慢性病患者进行随访,叮嘱他们注意事项。碰到情绪波动较大的受灾群众,他们都会耐心安抚。

“确保受灾群众温暖过冬”,是党中央对西藏定日抗震救灾工作的明确要求。寒冬送温暖,从帐篷到板房,更多受灾群众正在搬进相对温暖的住处。水、电、交通、网络、医疗等多方位的恢复,为受灾群众温暖过冬提供了有力保障。恢复重建也在科学谋划、有力推进。按照统一规划、统拆统建、补齐短板的原则,将先行推进民生项目和公共服务设施重建,统筹谋划民房重建、整村推进、特色小城镇及产业发展等工作。大寒之后就是立春,信心和希望正在震后的雪域高原上汇聚。

Clasificación de lectura
Ministerio de Asuntos Exteriores: China se opone a conexiones maliciosas y exageraciones sobre la cuestión del Estrecho de Ormuz
Ministerio de Asuntos Exteriores: Firmemente opuesto a que Estados Unidos haga comentarios irresponsables sobre los asuntos de Hong Kong
La nueva industria de exhibidores de China está cobrando impulso, con un valor de producción total que supera los 800 mil millones de yuanes.
La exención fiscal de las islas periféricas de Hainan se aplica desde hace 15 años, con un volumen de compras acumulado de 286.400 millones de yuanes.
Noticias destacadas
La exención fiscal de las islas periféricas de Hainan se aplica desde hace 15 años, con un volumen de compras acumulado de 286.400 millones de yuanes.
Xi Jinping habló por teléfono con el príncipe heredero saudita y el primer ministro Mohammed
Ministerio de Asuntos Exteriores: Esperamos que las partes pertinentes respeten el acuerdo de alto el fuego de manera responsable y proporcionen las condiciones necesarias para el retorno del tráfico normal a través del Estrecho.
Ministerio de Relaciones Exteriores: China apoya a las partes pertinentes para que sigan manteniendo el alto el fuego y el impulso de las negociaciones
punto de acceso las 24 horas
1La exención fiscal de las islas periféricas de Hainan se aplica desde hace 15 años, con un volumen de compras acumulado de 286.400 millones de yuanes.
2Xi Jinping habló por teléfono con el príncipe heredero saudita y el primer ministro Mohammed
3Ministerio de Asuntos Exteriores: Esperamos que las partes pertinentes respeten el acuerdo de alto el fuego de manera responsable y proporcionen las condiciones necesarias para el retorno del tráfico normal a través del Estrecho.
4Ministerio de Relaciones Exteriores: China apoya a las partes pertinentes para que sigan manteniendo el alto el fuego y el impulso de las negociaciones
Unified Service Email:chinanewsonline@yeah.net
Copyright@ www.china-news-online.com