Il 7 luglio, l'Ufficio Generale della Difesa Nazionale e il Ministero per la Gestione delle Emergenze hanno continuato a monitorare la situazione delle inondazioni nel Guangxi, Hubei, Gansu e in altri luoghi, e hanno implementato in modo dinamico attività di prevenzione e soccorso alle inondazioni.
· L'Amministrazione nazionale per la prevenzione e il controllo dei disastri mantiene la risposta di emergenza di livello 2 per il controllo delle inondazioni nel Guangxi;
·La Commissione nazionale per la prevenzione, la riduzione e il soccorso dei disastri lancia la risposta di emergenza nazionale di livello 4 per Hubei e Gansu e mantiene la risposta di emergenza nazionale di livello 4 per i soccorsi in caso di catastrofe nel Guangxi. In response, an additional working group was dispatched to Hubei to guide the rescue work of wind and hail disasters;
· Il Ministero per la gestione delle emergenze ha lanciato una risposta di emergenza nazionale di livello quattro ai disastri geologici nel Gansu e ha mantenuto una risposta di emergenza nazionale di livello tre ai disastri geologici nel Guangxi.
Il gruppo di lavoro congiunto del quartier generale della difesa nazionale è presente nelle città di Hengzhou, Nanning, Guangxi e in altri luoghi per assistere e guidare le autorità locali nella ricerca e nel salvataggio del personale, nel trasferimento e nel reinsediamento delle persone e nella gestione di situazioni pericolose di serbatoi.Il gruppo di lavoro dell’Ufficio nazionale per la prevenzione, la riduzione e il soccorso in caso di catastrofi ha ispezionato la situazione del disastro sul posto nel Guangxi e ha assistito e guidato i governi locali nelle attività di soccorso e salvataggio in caso di catastrofe, tra cui la segnalazione delle statistiche dei disastri e la fornitura di sicurezza abitativa di base alle persone colpite.
L'Ufficio generale statale per la difesa nazionale, insieme all'Amministrazione statale del grano e delle riserve, ha assegnato al Guangxi più di 36.000 materiali centrali per il controllo delle inondazioni, tra cui sacchi intrecciati, tessuti laminati, gabbie metalliche e gommoni.L’Ufficio del Comitato nazionale per la prevenzione, la riduzione e il soccorso in caso di catastrofi e il Ministero per la gestione delle emergenze si sono coordinati con le fondazioni competenti attraverso il meccanismo di garanzia del coordinamento sociale e governativo per i materiali di emergenza per fornire circa 40.000 pezzi di cibo di emergenza, illuminazione di emergenza, impermeabili, stivali da pioggia, tappetini resistenti all’umidità e altri materiali nel Guangxi.The 160,000 pieces of central disaster relief materials allocated in the early stage have arrived in the disaster-stricken areas of Guangxi.
Il Ministero per la gestione delle emergenze ha inviato una squadra nazionale di soccorso antincendio composta da 1.372 persone, 270 veicoli e 140 imbarcazioni per svolgere operazioni di salvataggio nel Guangxi. It has rescued 137 trapped people and evacuated 1,058 people in distress; ha organizzato più di 2.200 forze di soccorso ingegneristico di imprese centrali come China Aneng, China Railway Group, China Communications Construction Company, China Railway Construction e China Construction per realizzare attrezzature professionali per effettuare il trasferimento del personale, lo sgombero delle strade e la protezione delle dighe nel Guangxi.
(Reporter della CCTV Tang Guorong)

