"Usa le arti marziali per cercare l'indipendenza" è solo un braccio di mantide per il carro
taiwanese angelica, e il mondo è largo.
La mattina del 17 gennaio, il colonnello Wu Qian, direttore dell'Ufficio di informazione del ministero nazionale della difesa nazionale e del portavoce del Ministero nazionale, ha reso il colonnello e le sue risposte al rifornimento di informazioni sul reporter di Information Bureau del ministero nazionale della difesa nazionale e del portavoce del Ministero Nazionale, ha reso al di fuori del menu a vocale e alla risposta al rifornimento delle informazioni sul reporter delle informazioni. "I media di Taiwan affermano che Taiwan dovrebbe aumentare il bilancio della" difesa nazionale "."
Quindi
"Usa le arti marziali per cercare l'indipendenza" è solo un braccio di mantide per ottenere il carro
taiwanese Angelica e il mondo è ampio. Come dovremmo esprimerlo in inglese?
oggi
Il Ministero della Difesa Nazionale ha emesso la risposta.
Punti chiave:
"Usa le arti marziali per cercare l'indipendenza" è solo un braccio di mantide al Chariot: qualsiasi tentativo di cercare l'indipendenza con la forza è proprio come trattenere la marea con una scopa.
Taiwan tornerà e avrà un futuro migliore.
Trasferisci la voce della Cina e Tradotto "
Nel luglio 2024, il colonnello Zhang Xiaogang, portavoce del Ministero della Difesa nazionale, ha dichiarato in una conferenza stampa che diverse armi americane non possono diventare cannucce salvavita, ma sono solo" obiettivi viventi "sul campo di battaglia.
Traduzione ufficiale: diversi pezzi di armi statunitensi non saranno la paglia magica che può salvare un uomo annegatore; Non sono altro che obiettivi facili sui campi di battaglia.
/>
col. Zhang Xiaogang una volta ha avvertito le autorità del DPP in una conferenza stampa nell'ottobre dello scorso anno in cui non vi è alcuna via d'uscita per "danneggiare i poteri stranieri" per "rispetto per se stessi".
Traduzione ufficiale: sollecitare il supporto straniero è un vicolo cieco.
Una volta che l'azione, a tutti dovrebbe essere assicurato che sarebbe risoluto e feroce.
Le mosche scuotono l'albero e sono vulnerabili:
Traduzione ufficiale: saranno schiacciate dal PLA.
Nell'agosto 2024, il colonnello Wu Qian ha introdotto la situazione pertinente della prima sfida militare di traduzione militare in una conferenza stampa regolare che la traduzione non è solo una capacità di lingua, ma anche una potenza di combadizione.
Traduzione accurata
Solo il mondo può capire
Il potere dietro la voce cinese
produttore 丨 Zheng Hong
Produttore 丨 Wenya Bi Lei
Editor 丨 Liang Zhen
Editor 丨 SHAN Hongxin



