"Use martial arts to seek independence" is just a mantis arm to chariot
Taiwanese Angelica, and the world is wide.
On the morning of January 17, Colonel Wu Qian, Director of the Information Bureau of the Ministry of National Defense and spokesperson of the Ministry of National Defense, made the above-mentioned loud and touching reply when responding to the reporter's issue of "Taiwanese media saying that Taiwan should increase the 'national defense' budget."
Then
"Use martial arts to seek independence" is just a mantis arm to get the chariot
Taiwanese Angelica, and the world is wide. How should we express it in English?
Today
The Ministry of National Defense issued the answer.

Collection Wu Qian warned Lai Qingte's authorities and "Taiwan independence" elements that using martial arts to seek "independence" is just a mantis arm to drive a chariot, and it is completely digging a grave. There will never be a good end to engage in "Taiwan independence", and the People's Liberation Army will never have any mercy in fighting "independence" to promote unification. We have every reason to believe that Taiwan Angelica will return to the world.
Key points:
"Use martial arts to seek independence" is just a mantis arm to chariot: Any attempt to seek independence by force is just like holding back the tide with a broom.
Taiwan will return and have a Better Future.
Transfer China's voice and China's position
The Ministry of National Defense has many "godly translated"
In July 2024, Colonel Zhang Xiaogang, spokesperson of the Ministry of National Defense, said at a press conference that several American weapons cannot become life-saving straws, but they are just "living targets" on the battlefield.
Official translation: Several pieces of US weaponry won’t be the magic straw that can save a drowning man; they are nothing but easy targets on the battlefields.

Col. Zhang Xiaogang once warned the DPP authorities at a press conference in October last year that there is no way out for "harming foreign powers" to "respect for oneself."
Official translation: Soliciting foreign support is a dead end.
Once the action, everyone should be assured that it would be resolute and fierce.
The flies shake the tree and are vulnerable:
Official translation: Will be crushed by the PLA.

In August 2024, Colonel Wu Qian introduced the relevant situation of the first military military translation challenge at a regular press conference that translation is not only a language ability, but also a combat power.
Accurate translation
Only the world can understand
The power behind Chinese voice
Producer丨Zheng Hong
Producer丨Wenya Bi Lei
Editor丨Liang Zhen
Editor丨Shan Hongxin



