آژانس خبری Xinhua ، هانوی ، 14 آوریل
گفتار کتبی که وارد فرودگاه بین المللی Nei Pai در هانوی ، ویتنام می شود ،
(هانوی ، 14 آوریل ، 2025) دبیر کمیته مرکزی CPC و رفیق لیانگ کیانگ ، رئیس جمهور ویتنامی ، من بسیار خوشحالم که چهارمین سفر دولتی خود را به ویتنام آغاز کردم. با ورود به هانوی ، به نمایندگی از حزب کمونیست چین ، دولت چین و مردم چین ، من می خواهم سلام و آرزوها و آرزوهای خوب خود را به برادران ویتنام ، دولت ویتنام و مردم ویتنامی گسترش دهم.
امسال 95 سالگرد تأسیس حزب کمونیست ویتنام ، 80 سالگرد تأسیس ویتنام و پنجاهمین سالگرد آزادی جنوب است. حزب کمونیست ویتنام متحد شد و مردم ویتنامی را به سمت اهداف "دو صدمین سال" بنیانگذاری حزب و کشور سوق داد. استانداردهای زندگی مردم همچنان به پیشرفت خود ادامه می دهد ، تأثیر بین المللی و منطقه ای آنها همچنان در حال افزایش است و دستاوردهای رضایت بخش در ساخت صنعتی شدن و نوسازی سوسیالیستی انجام شده است. چین از این موضوع بسیار خوشحال است. من معتقدم که تحت رهبری قوی کمیته مرکزی CPC به سرپرستی رفیق سو لین ، ویتنام قطعاً قادر خواهد بود مسیر سوسیالیستی را که مطابق با شرایط ملی خود است ، دنبال کند ، با موفقیت وظایف کنگره ملی حزب کمونیست ویتنام را با موفقیت انجام دهد ، استقبال از کنگره موفقیت آمیز کنگره ملی حزب کمونیستی حزب کمونیست ویتنام.
چین و ویتنام همسایگان سوسیالیستی هستند که توسط کوه ها و رودخانه ها به هم متصل هستند و از نظر استراتژیک با آینده مشترک هستند. در سالهای باشکوه تلاش برای استقلال ملی و آزادی ملی ، دو طرف در کنار هم جنگیدند و از یکدیگر حمایت کردند و دوستی عمیق "ویتنام ، رفقای و برادران" را تشکیل دادند. در مورد کاوش در مسیر سوسیالیستی که مطابق با شرایط ملی کشور است ، دو طرف از یکدیگر آموخته و پیشرفته پیشرفته هستند و چشم اندازهای روشن سیستم سوسیالیستی را به جهانیان نشان می دهند. در طول سفر من به ویتنام در سال 2023 ، دو طرف از ساخت جامعه استراتژیک ویتنام با آینده مشترک با آینده مشترک خبر دادند و رابطه بین دو حزب و دو کشور را به مرحله جدیدی رساندند.
امسال 75 سالگرد تأسیس روابط دیپلماتیک بین چین و ویتنام و "سال تبادل فرهنگی چین و ویتنام" و ساخت جامعه ای با آینده مشترک برای چین و ویتنام در فرصت های جدید توسعه است. چین که در یک نقطه شروع جدید ایستاده است ، مایل است با ویتنام همکاری کند تا آرزوی اصلی دوستی را فراموش نکند ، مأموریت مشترک را در نظر داشته باشد ، فرصت های زمان را به دست بگیرد ، همکاری های سطح بالاتر ، گسترده تر و عمیق تری را انجام دهد ، بهتر از مردم هر دو کشور و بیشتر به منطقه و جهان سود می برد. من مشتاقانه منتظر هستم که این بازدید را به عنوان فرصتی برای تبادل دیدگاههای عمیق با رهبران ویتنامی در مورد موضوعات کلی ، استراتژیک و جهت دار رابطه بین دو طرف و دو کشور چین و ویتنام و همچنین موضوعات بین المللی و منطقه ای با نگرانی مشترک انجام دهم و به طور مشترک برای ساخت یک جامعه با آینده مشترک بین چین و ویتنام تهیه کنید.
آرزو می کنم ویتنام یک کشور مرفه و یک زندگی شاد و سالم باشد!
آرزو می کنم که دوستی سنتی بین چین و ویتنام از نسلی به نسل دیگر منتقل شود و پیشرفت جدید و بیشتری در ایجاد یک جامعه استراتژیک مهم چین و ویتنام با آینده مشترک داشته باشد!

