Xinhua 뉴스 에이전시, 4 월 12 일 하노이 "전화를 걸도록 도와 줄 수 있니?" 하노이의 한 아파트에서 베트남의 수도 인 Chen Mingyue (82 세)는 기자에게 휴대 전화 번호가 담긴 종이를 건네 주었다. 전화가 연결된 후, 광시의 길린에있는 중국인 루미 니안 (Lu Meinian)이 반대편에있었습니다. 두 명의 늙은 여성들이 베트남에서 흥분하기 시작했습니다.
이 국경 간 전화는 백년에 걸친 우정을 연결합니다.
인터뷰에서 Chen Mingyue는 그녀가 그녀의 그룹 사진을 보여주었습니다. Xinhua 뉴스 에이전시 기자 Su Liang의 사진
1953 년 Chen Mingyue는 시노 베트남 국경을 넘어 Guangxi의 Pingxiang으로 갔다. 몇 년 후, 그녀는 Guilin Yucai School에 가서 Lu Meinian과 친구가되었으며 학교에서 번역가로 도움을주었습니다. 이제 Lu Meinian은 79 세입니다. 전화로, 두 노인은 약속을했고 잠시 후 하노이에서 재결합했습니다.
Chen Mingyue가 국경을 넘은 곳은 이제 중국 쪽의 우정 패스 포트와 베트남의 우정 국제 항구라고 불립니다. 중국과 베트남 사이의 중요한 연결 항구입니다. 올해 초부터 60 만 명 이상의 승객 이이 항구를 통해 전국에 입국하고 떠나는 전년 대비 14.9% 증가했습니다. 오랜 우정 패스는 새로운 시대에 중국과 베트남 사람들의 양방향 여행을 목격하고 있습니다.
국경 간 교환을 통해 우정을 창출합니다
봄의 우정 패스는 활력으로 가득합니다.
베트남 관광객 Wang Chunyue의 가족은 "우정 패스에서 당신을 매우 그리워요"라는 표시로 사진을 찍었습니다. Wang Chunyue는 기자들에게 가족이 베트남 북부의 중국에 국경을 맡고있는 Lang Son Province에 살고 있으며 중국으로 여행하는 것이 매우 편리하다고 말했다.
이것은 4 월에 취한 우정의 구덩이 건설입니다. Kaijun
중국으로부터 간식과 양념을 구매하는 베트남 관광객, 베트남으로 여행하기 위해 대기하는 중국 관광객, 매일 사업을하기 위해 여행하는 국경 거주자 ... 우정 패스에서 사람들은 패스를 건너 다음 여행을 시작합니다.
우정은 단지 우정에 관한 것이 아닙니다. 중국-베트남 구정 (Banyue) 폭포 국경 관광 협력 구역에서 "하나의 폭포가 두 나라를 가로 지르는", "두 나라의 한 티켓"이 양국의 관광객이 체크인하는 최신 방법이되고 있습니다. Yunnan 주 Hekou 카운티의 Nanxi River 항구에서 수백 개의 킬로미터를 건너는 많은 수의 관광객이 중국을 가로 지릅니다. 많은 베트남 젊은이들이 헤쿠우 카운티에 올 때 밀크 티 샵으로 곧장 갈 것입니다. 좋은 시간을 보낸 후에는 베트남에 몇 컵을 가져옵니다. "국가 전체의 우유 차를 마시는 것"은 새로운 패션이되었습니다.
최근 몇 년 동안 비자와 교통 편의의 지속적인 개선으로 점점 더 많은 베트남 관광객들이 중국을 방문하여 중국을 느꼈으 며 중국과 사랑에 빠졌습니다. 더 많은 중국인 관광객들도 국경을 넘어 베트남의 Halong Bay와 Phu Quoc Island로 향하여 베트남의 독특하고 아름다운 경치를 즐기고 있습니다.
이것은 중국 Dongxing Port에서 취한 거리 장면입니다. 중국과 베트남의 관광객들은 특별한 음식과 커피를 맛보십시오. Xinhua 뉴스 에이전시 기자 인 Zheng Kaijun의 사진
Chen Mingyue는 기자들에게 그녀가 우정 장벽을 여러 번 넘어서 중국으로 여행하고 친구를 방문했다고 말했다. 요즘 투어 가이드 인 그녀의 딸은 종종 국경 간 투어 그룹을 중국으로 이끌고, 사업을하고있는 아들도 중국에 여러 번 물건을 구매했습니다. "봐, 이것은 우정 패스에서 아이가 가져온 중국 제품이다." 그녀는 집에서 팬을 가리키고 기자들에게 말했다.
인터뷰에서 노인은 베트남과 중국 사람들이 더 상호 작용하고 상호 이해를 향상 시키며 양국 간의 우정의 지속적인 심화를 촉진해야한다고 반복적으로 언급했다.
오래된 노래와 새 노래는 우정을 부르며
"러닝 산에 구름이 있습니다 ..."Chen Mingyue는 그녀가 어렸을 때 Guilin에서 중국어 노래를 배웠을 때 매우 흥분했습니다. 그녀는 마이크를 마이크로 종이 튜브에 넣고 중국 민속 노래 "Kangding Love Song"을 불렀습니다.
그녀는 Guilin Yucai School에서 공부 한 베트남 학생들은 중국 노래를 부르는 법을 배웠을뿐만 아니라 베트남에서 가사를 다시 쓰는 법을 배웠다고 말했습니다.
인터뷰 중에 Chen Mingyue는 종이를 "마이크로폰"및 SANG ""로 롤했습니다. 기자. Xinhua 뉴스 에이전시 기자 Su Liang의 사진
중국의 연구 시간은 노인에게는 잊을 수 없습니다. "Yucai School은 베트남을 위해 10,000 명 이상의 학생들을 훈련시켰다" - 시진핑 대통령은 2023 년 중국과 베트남에서 온 젊은이들과 친근한 사람들의 대표들을 만나는이 역사적인 이야기를 언급했다. 중국-베트남 우정의 멜로디는 시간과 공간을 통해 여행하며 문화 교류의 지속적인 심화에 새로운 멜로디를 씁니다.
Xi Jinping 대통령은 또한 베트남 팝 노래가 중국 소셜 미디어에 퍼졌다 고 회의에서 언급했으며, 베트남 가수들은 중국 품종 쇼에서 많은 중국의 "팬"을 얻었습니다.
중국 품종 쇼 "Ride the Wind 2024"에 참여한 베트남 가수 인 Sun Xialing은 이것에 매우 감동적입니다. 그녀는 자신이 귀중하고 잊을 수없는 경험을 얻었으며 "베트남과 중국 사이의 청소년 교류를 촉진하는 데 기여한 것이 운이 좋았다"고 말했다.
그녀는 한 번 난징에서 공연 할 때 관객이 청중의 베트남 깃발을 그녀를 격려하도록 격려하고 있었으며, 그녀를 많이 움직 였다는 것을 기억했습니다. "노래와 공연을 통해 양국의 젊은이들과 양국의 연결이 더 가까워지기를 바랍니다."
수석 작가 : Su Liang, Zou Xuemian, Qiao Jihong
참여한 기자 : Zheng Kaijun, Ma Zheng, Li Xiansi, Yang Chi, Huangengeng yang chiy. jiali

