CCTV News: According to the "Customs Release" official account, in May 2025, the General Administration of Customs issued the "Announcement of the General Administration of Customs on Implementing the Mutual Recognition of "Certified Operators" (AEO) of China-Mongolia Customs", which clearly stated that the "Arrangement of the General Administration of Customs of the People's Republic of China and the General Administration of Mongolia on Mutual Recognition of China's Customs Unternehmenskreditmanagementsystem und Mongoliens Zoll -AEO -System "(im Folgenden als" gegenseitige Anerkennungsanordnung "bezeichnet) wird am 1. Juni 2025 offiziell umgesetzt, um Unternehmen zu erleichtern, um den Inhalt der Ankündigung genau zu verstehen, und die Bequemlichkeit zwischen China und Mongolia zu genießen. Mongolei, und wird es anerkannt, wenn das andere Land frei ist?
Nach der "gegenseitigen Anerkennungsvereinbarung" erkennt China und Mongolia den "autorisierten Wirtschaftsbetreiber" (AEO) des anderen an, der mongolische Zoll erkennt Chinas fortgeschrittene Zollzertifizierungsunternehmen an, als sich gegenseitig anerkannte AEO -Unternehmen für das AEO -Unternehmen zu erkennen, und China Customs, die von Mongolian Customs ANOOS -Systemen zertifiziert wurden.
2. Welche bequemen Maßnahmen können AEO -Unternehmen aus beiden Ländern genießen, wenn die Zollabfertigung von Waren in den Ländern des anderen vorhanden ist?
Erstens gilt es für eine niedrige Überprüfungsrate von Dokumenten. Die Sitten beider Parteien reduzieren die Überprüfungsrate der Dokumenten zugehörigen Waren. In Übereinstimmung mit den inländischen Gesetzen und Vorschriften vereinfachen die Sitten beider Parteien die Zollfreigabeverfahren, indem die Überprüfung der Dokumente der importierten Waren des AEO -Unternehmens der anderen Partei reduziert wird.
Die zweite ist eine niedrigere Inspektionsrate der importierten Waren zu beantragen. Bei der Risikobewertung betrachten die Bräuche beider Seiten AEO-Unternehmen als Unternehmen mit geringem Risiko, um die Inspektionsrate der damit verbundenen Waren zu senken.
Drittens, geben Sie Waren, die eine tatsächliche Inspektion erfordern, Priorität. Die Sitten beider Parteien versprechen, der Inspektion von Waren, die von der anderen AEO -Firma inspiziert werden müssen, Vorrang zu geben.
Die vierte besteht darin, einen Zollverbindungsbeauftragten zu bestimmen, der für die Kommunikation und Lösung von Problemen von Projektmitgliedern während der Zollabfertigung verantwortlich ist. Die Bräuche beider Parteien werden jeweils einen oder mehrere Verbindungsbeamte benennen. Wenn die AEO -Firma einer Partei auf Probleme tritt, wenn die Zollabfertigung von Zollimporten in der anderen Partei vorliegt, informiert der Verbindungsbeamte des Zolls, der den Bericht erhält, den Verbindungsbeauftragten der anderen Partei. Die Verbindung des Importeurs wird hart daran arbeiten, das Problem zu lösen und die andere Partei über die Ergebnisse zu informieren.
Fünfter, geben Sie der schnellen Zollabfertigung vor, nachdem der internationale Handel unterbrochen und wieder aufgenommen wurde. Die Bräuche beider Seiten versprechen, dass sie nach der Wiederherstellung des Dienstes vorrangige Zollabschlüsse für AEO -Unternehmen bieten, wenn Handelsunterbrechungen aufgrund der Eskalation von Sicherheitswarnungen, Grenzschließungen, Naturkatastrophen, Notfällen oder anderen wichtigen Unfällen vorrangig vorrangig sind.
3. Wie können chinesische AEO -Unternehmen beim Exportieren von Waren nach Mongolei arbeiten, um bequeme Maßnahmen zu ergreifen?
Wenn chinesische AEO-Unternehmen Waren nach Mongolei exportieren, müssen sie mongolische Importeure über den AEO-Code informieren (AEOCN+ 10-stellige Unternehmenscodes, die bei chinesischen Zoll registriert sind, wie beispielsweise AEOCN1234567890) und sie entsprechen den Mongolian-Zollregeln. Der mongolische Zoll bestätigt die Identität chinesischer Zoll -AEO -Unternehmen und bietet relevante bequeme Maßnahmen.
4. Wie sollten chinesische Unternehmen die Waren beim Importieren von Waren aus mongolischen AEO -Unternehmen ausfüllen, um bequeme Maßnahmen zu ergreifen?
Wenn chinesische Unternehmen Waren von mongolischen AEO -Unternehmen importieren, müssen sie das mongolische AEO -Firmenkennzeichen in der Kolumne des "Übersee -Empfängers" des Import -Erklärungformulars und der Kolumne des "Übersee -Empfängers AEO AEO AEO -Unternehmenscode" in der "Übersee -Erklärung der Säulen -Erregen der Säule" der Säule des Säulens der Säule des Intreises der Säule des Säulens und der Säule des Intreise -Kabels der Säule des Intreise -Kettens -Kabels der Säule der Säulen -Kolumniener -ASO -Kollektion importieren. Die Füllmethode lautet: "Country Code (MN) + Enterprise Code" wie "MN2024120003". China Customs bestätigt die Identität mongolischer AEO -Unternehmen und bietet relevante bequeme Maßnahmen. Es ist zu beachten, dass die chinesischen Unternehmen hier nicht unbedingt AEO-Unternehmen sind, und Nicht-Aeo-Unternehmen (mit Ausnahme nicht vertrauenswürdiger Unternehmen) können auch relevante Maßnahmen beim Importieren von Waren aus mongolischen AEO-Unternehmen genießen.


